Etiquette in verschillende landen: de gedragsregels

Etiquette in verschillende landen: de gedragsregels

Ongeschreven gedragsregels bestonden in de tijd van holbewoners, maar het officiële concept van "etiquette" kwam veel later bij ons - aan het einde van de 17e eeuw. Sindsdien zijn de vereisten voor de gedragsregels in verschillende situaties veranderd en tegenwoordig, gezien het feit dat velen van ons te maken hebben met de gedragsregels in het buitenland, is het onmogelijk om fatsoenlijk te handelen in een bepaald land zonder de elementaire gedragsregels van verschillende mensen te kennen.

Internationale regels

Moderne internationale etiquette houdt rekening met de tradities en gebruiken van de volkeren van de wereld. Elk land introduceert zijn eigen kenmerken van de algemeen aanvaarde gedragsregels. De gewoonte van gastvrijheid en gastvrijheid kwam bijvoorbeeld van de oude Romeinen.

In de Scandinavische landen werden vooraanstaande gasten pas in de oudheid gevangengezet op ereplaatsen en de mensen in de Kaukasus zijn sinds de oudheid beroemd om het respect voor oudere mensen.

Europese

Kennis van de vereisten van de etiquette in Europese landen zal ons toelaten om niet in een ongemakkelijke situatie terecht te komen met collega's of partners uit Europa. Soms kan wat in Rusland wordt aanvaard, ten onrechte in het buitenland worden beschouwd.

Engels

Groot-Brittannië is een van de wereldwijde economische centra. De Britten besteden veel aandacht aan volkstradities, ze zijn erg pedant.

In Britse zakenkringen is een officiële vergadering onaanvaardbaar: de datum en tijd worden enkele dagen van tevoren onderhandeld.

Etiquette aan tafel voor inwoners van koninklijk Engeland is erg belangrijk. Je moet weten hoe je een vork en mes moet gebruiken, maar om complimenten te maken of te praten over werk na het einde van de werkdag is een teken van slechte smaak. Bij het officiële gesprek hoort geen versleten spijkerbroek te zijn, en op een etentje kan geen trainingspak komen.

Frans

Frankrijk is een land van ontwikkelde en stijlvolle mensen. Bij elke ontmoeting met het schone geslacht zouden ze boeketten met bloemen moeten krijgen. Verschijning tijdens een vergadering wordt overwogen tot kleinigheden.

Tijdens de lunch kun je het feest niet verlaten voordat het is afgelopen.

Franse zakelijke bijeenkomsten zijn gepland voor ontbijt, lunch of diner. Het uitwisselen van visitekaartjes is verplicht. Als u geen Frans spreekt, moet u op zijn minst een paar zinnen leren om een ​​collega te vragen Engels te spreken.

De Fransen vinden het onbeleefd om over inkomen te praten, maar ze kunnen uren praten over de cultuur van hun land.

Duits

Inwoners van Duitsland zijn erg spaarzaam en punctueel. Tijdens zakelijke bijeenkomsten houden ze altijd afstand, herkennen geen vertragingen. Zaken geven er de voorkeur aan om met het arrangement te leiden, langzaam. Alle inkomsten en uitgaven van de eerbiedwaardige burgers worden opgenomen in een speciaal notitieboek - ze zullen in geen geval te veel betalen. U moet niet verbaasd zijn als uw Duitse collega een persoonlijk ontbijt op kantoor brengt en niemand behandelt: persoonlijke ruimte voor de Duitsers vooral.

Wanneer je een collega toespreekt, vergeet dan niet al zijn regalia en wetenschappelijke graden te noemen - persoonlijke prestaties zijn belangrijk voor de Duitsers.

Spaans

Spanjaarden zijn energiek en emotioneel, in zakelijke relaties waarderen ze oprechtheid en toewijding. Zelfs tijdens de eerste vergadering moet je hand en visitekaartjes schudden. Dan volgt een kus op de wang. Hogere voorziening: "Senor" of "Senora".

Als u een afspraak maakt, vergeet dan niet dat de lunch in Spanje begint vanaf 14.00 uur en dat het diner plaatsvindt vanaf 22.00 uur.

Je moet niet opscheppen over je inkomsten en prestaties, en het zakelijke probleem in Spanje komt aan het einde van een maaltijd. Lange communicatie is een verplicht onderdeel van de Spaanse etiquette.

Italiaans

Ondanks het feit dat de Italianen als emotioneel en spraakzaam worden beschouwd, zijn ze zeer formeel bij de onderhandelingen. Zelfs met vrouwen zijn handdrukken vereist.

Bij vergaderingen in een café begint een gesprek met geklets. Italianen praten over sport, familie, reizen en pas dan een zakelijke vraag. Het is acceptabel als uw Italiaanse zakenpartner enigszins laat is voor een vergadering.

In Italië is het niet gebruikelijk om een ​​taxi te bellen. In elk café of winkelmanager zal het voor u doen.

Italianen spreken heel snel, en om ze goed te begrijpen, Besteed aandacht aan gebaren en gezichtsuitdrukkingen. Non-verbale communicatie geeft u meer informatie dan kennis van de taal.

oosten

Het gedrag in het Oosten is aanzienlijk verschillend van de manier van Europeanen. Etiquette van Oosterse landen behield elementen van rituelen en conventies. De meeste van de oostelijke staten werden gevormd op basis van de oude godsdiensten van het Oosten. Voor de mentaliteit van de inwoners gaat het vooral om de belangen van de maatschappij, het gezin, de staat en niet de persoonlijke belangen van de persoon.

Arabisch

Het nomadische leven van de bedoeïenen heeft een stempel gedrukt op de gedragsregels van moslims in de samenleving. Allereerst wordt namaz vijf keer per dag uitgevoerd, ongeacht waar de volgelingen van de Koran zich bevinden: op de weg, in de winkel of op het werk.

Oudere mensen worden altijd hoog gewaardeerd, het is voor hen dat eerst vreemden worden geïntroduceerd. Dan - een handdruk, raken de mannen elkaar beurtelings met beide wangen, kloppend op de gesprekspartner op de rug. Het is categorisch niet van toepassing op vrouwen, ze kunnen eenvoudigweg hun hoofd knikken.

Een moslim mag geen vrouwen aanraken die uit Europa komen. Dames mogen in deze landen geen minirokjes, korte broeken en truien met open schouders dragen.

Aan het begin van het gesprek zal een vraag over uw bedrijf en gezondheid worden gesteld, maar deze moet niet in detail worden beantwoord - dit is een kwestie van beleefdheid. Gesprekken kunnen lang duren, aangezien het voor Arabieren gebruikelijk is om veel pauzes in de spraak te maken.

Japans

Voor veel Europeanen lijkt de Japanse etiquette misschien vreemd, maar het is respect waard.

Japan is een land van workaholics, waar alles in het voordeel is van de belangen van de samenleving en de organisatie waarin zij werken.

Als het geval de Japanners dwingt jou iets te ontzeggen, zal het woord "nee" niet klinken in zijn toespraak, hij zal het met een milde ontkenning doen, waarin de weigering zal worden gesluierd. Dit geldt met name in zakelijke aangelegenheden.

In gesprekken met ouderlingen of superieuren, verlagen de Jappen nederig hun ogen als een teken van eerbied en respect. In communicatie gebruiken de Japanners bijna nooit gebaren, raak de gesprekspartner nooit aan, een teken van goede wil - gewoon buigen

Chinese

In China is respect voor ouderen ook een verplicht onderdeel van de etiquette. Vriendelijke Chinezen begroeten de gasten met een knik in hun hoofd, "u" verwijst naar volwassenen of onbekende mensen.

Geef de Chinese snijobjecten niet, het symboliseert de breuk in relaties.

Je kunt niet op een feestje blijven en aan de tafel beginnen alleen de gastheren de maaltijd en maken ze ook de eerste toast. Zakelijke bijeenkomsten houden geen "rust" in - sauna's en restaurants.

Turks

Turkije is een gastvrij land waar goede vrienden elkaar de handen schudden en elkaar omhelzen wanneer ze elkaar ontmoeten, en ouderen behandelen met een respectvol "hit" of "Hanim" achtervoegsel. Als je respect verdient, word je uitgenodigd voor het badhuis, geef je geschenken. Locals houden ook van cadeautjes krijgen.

Een positieve knik met een snauw van de tong van de Turken betekent weigering, en als je ze wilt bedanken, volstaat het om een ​​hand op je borst te leggen. Ga moskeeën niet in open kleding naderen.

Indiaas

India is een land met een diverse wereld van culturen, religies en tradities. De officiële taal is Engels, de maatschappij is strikt verdeeld in kasten. Wanneer ze elkaar ontmoeten, knijpen de Indianen in een teken van nederigheid hun eigen handen in plaats van de gebruikelijke handdrukken, met respect voor de gast.

Neem voedsel en raak dingen aan die alleen met zijn rechterhand zijn gemaakt - alleen voor intieme hygiëne.

Vrouwen moeten hun benen en schouders bedekken. Als je een huis of museum binnengaat, trek dan je schoenen uit. In de Indiase cultuur is het niet gebruikelijk om te eten met behulp van een vork of mes - alleen met je handen. De uitzondering is een soeplepel.

Communicerend kun je gedetailleerd over jezelf praten - in India is het zo geaccepteerd. Witte bloemen brengen alleen de begrafenis. Alle geschenken zijn verpakt in rood of geel papier.

Koreaans

Een beroep op 'jij' in Korea wordt vervangen door het woord 'heer'. Een boog is vereist tijdens de vergadering. Mannen bereiken bijna nooit vrouwen. Koreanen zitten op de grond met behulp van speciale kussens.

Probeer in Korea om gebaren te vermijden, ze worden op een iets andere manier geïnterpreteerd dan in andere landen.

Als u aanwezig bent op een zakelijke bijeenkomst, probeer dan niet te dicht bij de Koreaanse partner te blijven, zij stellen de persoonlijke ruimte zeer op prijs.

Amerikaans

In Amerika is het gebruikelijk om in alle situaties te glimlachen. Volgens de etiquette kan klagen over de mislukking alleen het dichtst in de buurt komen.

Ze bezoeken niet zonder uitnodiging, op openbare plaatsen is het tegen de wet om naar vrouwen te kijken.

Als u een onbekende persoon belt om gewoon te chatten, wordt u als onbeleefd beschouwd. Bel als je een dringende zaak hebt.

Geschenken in zakenkringen zijn onaanvaardbaar, maar een vrije houding tijdens een zakelijk gesprek (voet te voet, in de volgende stoel) is toegestaan.

Over de 10 regels van de tafeletiquette van verschillende landen die niet mogen worden genegeerd, zie de volgende video.

Comments
Commentaar auteur

Jurken

Rokken

Blouses